“不知道啊,”納瓦斯搖搖頭,“早上還見了,問你怎么還沒來,然后就走了,現(xiàn)在都沒見到呢?!?/p>
安立奎十分心虛地想起自己手機(jī)上那一連串的未接電話,給自家老爹發(fā)了個短信,說明情況,讓他幫忙先跟法里亞助教道歉。
發(fā)完短信后,安立奎收起手機(jī),閉上眼睛開始思考自己陷入時間循環(huán)這件事。
……
……
比起《土撥鼠之日》里的男主菲爾剛開始面對時間循環(huán)時的無助和絕望,安立奎還算是比較淡定,因為他是個穿越者,上輩子活到三十來歲加班猝死,醒來后發(fā)現(xiàn)自己穿到了國外,目前還在媽媽肚子里。
上輩子的安立奎是來這個世界湊數(shù)的,唯一值得稱贊的地方大概是他工作后每個月都會給孤兒院打一筆錢。
但安立奎后來仔細(xì)想想這件事其實也沒那么值得稱贊,因為他就是從孤兒院長大的,每一個從孤兒院出去的孩子如果有能力都會這么做的。可要是這件事沒那么值得稱贊,那他到底為什么會在英年早逝后穿到平行世界,成為一個西班牙人呢?
因為好運(yùn)氣?
安立奎搞不懂這個問題,他是胎穿的,沒有失去記憶,學(xué)習(xí)西班牙語對他來說是一件非常困難的事情。等他終于學(xué)會了西班牙語能聽懂他這輩子父母說的話后,安立奎發(fā)現(xiàn)他的父親史密斯塞西爾是拉法布里卡,也就是皇馬青訓(xùn)營諸多教練中的一員。
作為孩子,本不該對父親的職業(yè)指手畫腳的,但安立奎剛滿5歲就被史密斯帶到了青訓(xùn)營——天殺的!人家青訓(xùn)營的門檻明明是六歲!
安立奎實在忍不住說了一句臟話:他才五歲!上輩子還是華夏人,讓他踢足球,他能踢明白嗎?
臟話是用中文說的,史密斯沒聽懂,但這不妨礙史密斯拍了一下安立奎的腦袋,讓他跟著球場上的“哥哥”們一起鍛煉跑圈。
幾圈跑下來,安立奎雖然跑的不快,一直墜在球員最后面,但他耐力好,跑完之后別人呼哧呼哧喘氣,就他跟沒事人一樣。
“看吧!我兒子!”史密斯呲著個牙傻樂,“他體力好,力氣大,我覺得他是一個踢后衛(wèi)的好苗子!”
身體素質(zhì)好大概是穿越者的福利,史密斯發(fā)現(xiàn)這一點后就非常激動:他自己因為條件差沒能成為球員,現(xiàn)在看到自家兒子有這個天賦那真是一點時間都不帶耽誤的,才五歲就仗著自己是青訓(xùn)營教練將安立奎帶進(jìn)了參加訓(xùn)練了。
安立奎上輩子是加班猝死的,這輩子本人就想當(dāng)個咸魚躺平。但他肯定不能從一歲就開始當(dāng)咸魚,得循序漸進(jìn),得讓他爸媽都習(xí)慣,最后趕在三十歲之前成功舒舒服服的在家躺平。
他爸讓他從五歲就開始踢足球,那踢到三十歲就是有二十五年的工作經(jīng)驗了,退休什么的理所當(dāng)然。
再說了,他現(xiàn)在才五歲,他爸那眼光能看出個什么好歹,萬一沒多久就被訓(xùn)練營勸退了呢?那他正好可以假裝傷心,趁機(jī)摸魚了。
但……他運(yùn)氣好!
當(dāng)然了,這不是安立奎的想法,而是他爸史密斯的想法。
皇馬青訓(xùn)營有7個等級,13支球隊,除了參加西班牙足球乙二級聯(lián)賽的皇家馬德里b隊外,其余六個等級都是按照年齡來劃分的:6-7歲只有一支球隊,8-9歲,10-11歲,12-13歲以及14-15歲是ab兩支球隊,而16-18歲則有abc三支球隊。